Senin, 21 Januari 2013

オノマトペ Kata pengulangan

みんな おはよう!!! ^0^/
ah sudah dua hari ini Alhamdulillah gak hujan ya #CukupTauAja. hehehe
mumpung masih pagi dan kebetulan ada ilham untuk posting nih. Kali ini saya akan sedikit membahas mengenai オノマトペ atau kata pengulangan dalam bahasa Jepang. Sumbernya saya ambil dari buku "Gakushudo", walaupun hasil pinjam dari perpus (di Gramedia buku terbitan Gakushudo'nya kurang update -_-'). Kalau menurut saya buku terbitan "Gakushudo" ini RECOMMMENDED lah ^__^ はじめ~

sekarang yang akan dibahas adalah mengenai 擬音語(Gion-Go) atau dalam hal suara.
- Bunyi benturan ばたばた(Kata Keterangan, ~する).
menjelaskan tentang:
1. Bunyi benturan yang berulang (dag-dug-dag-dug)
2. Keadaan sibuk (bak-bik-buk)
Contoh:
1. こどもたち は 二階 の 部屋 を ばたばた (と) はしっています。
Anak-anak sedang berlari dag-dug-dag-dug di kamar lantai dua.
2. 祭り の じゅんび で ばたばた しています。
Saya sedang bak-bik-buk mempersiapkan festival.

- Bunyi lompatan ringan dan gesit ぴょんぴょん (Kata Keterangan).
Contoh:
ウサギ が あっちこっち ぴょんぴょん (と) はねています。
Kelinci melompat kesana-kemari dengan lincah dan gesit.

- Bunyi membuka halaman buku dengan cepat ぱらぱら (Kata Keterangan).
menjelaskan tentang:
1. Bunyi hujan yang rintik-rintik.
2. Bunyi membuka halaman buku dengan cepat.
Contoh:
1. 朝 から 今 まで 雨 が ずっと ぱらぱら (と) 降っています。
Dari pagi hingga sekarang hujan terus-menerus turun rintik-rintik.
2. 辞書 を 見たら、私 は ぱらぱら (と) さがして ことば の ページ を めくっています。
Kalau melihat kamus, Saya dengan cepat membuka halaman kata yang dicari.

ah mungkin sekian dulu share tentang オノマトペ untuk pagi hari ini. Dilanjut lagi lain waktu ya ^__^ . sankyuu~

Untuk bukunnya sendiri bisa langsung di check nih di
www.gakushudo.com (Homepage)
info@gakushudo.com (E-mail)

Semoga bermanfaat ^/\^

1 komentar: